D Die Tasche IKEA - Miracle of Denim ist mir so gut gelungen dass ich eine Einladung bekam, einen Kurs über sie zu machen. Für den Kurs habe ich eine neue Version der Tasche gemacht, Leider habe ich Stoffbedarf fasch auskalkuliert und enttäuscht entdeckt, dass ich nicht genug Hauptstoff habe. Zum Glück gab es immer noch genug Stoff um einen gepatchten Taschentop zu machen. Was ich auch gemacht habe.
Ich mag schwarz-weiße Stoffe über alles, aber oft brauchen sie meiner Meinung nach einige Farbakzente. Ich habe schmale bunte Streifen auf den Zeitungsstoff aufgebügelt und dann auf der gesamten Oberfläche breite Zigzacklinien als Strahlen gestickt, dabei die Stoffstreifen befestigt und gleichzeitig den Quiltsandwich gequiltet.
Nach der Kampf mit den Reißverschlussen, Schnallen und Riemen (wir sind ständig im Kampfzustand) war die Tasche fertig. So sieht sie aus:
E The bag IKEA - Miracle of Denim had such a great success that I was asked to make a workshop on it. For the workshop I've made another version of the bag out of the fabrics of the shop owner. Unfortunately, I've miscalculated the fabric amount and got not enough of focus fabric (black and white newspaper pattern). But there was still enough fabric to make a pieced bag top. So I've made a kind of irregular sawtooth stripe to join the black and the printed fabric..
I just love black and white fabrics, but as for me they often need a touch of color. I've added some narrow strips of bright batiks: fused them on the newspaper fabric and then secured them and at the same time quilted the surface with wide zigzag lines through all layers of quilt sandwich.
After several minor difficulties with the closure, zippers and handles (I always have difficulties with them) all the parts took their place and now the bag looks like this:
D Als Zierstoff habe ich noch ein Fat Eight von einem schwarzgepunkteten Stoff bekommen, der ist am oberen Rand auf der Innenseite der Tasche zu sehen.
E Forgot to say, I've got a fat eight of black dotted fabric, you can see it inside the bag at the opening.
D Das ist die einzige Aufnahme wo man das Quilting des Taschenboden sehen kann.
E It's the only photo where the quilting of the black part is visible.
D Und auf diesem Foto sieht man fast alle Points der Tasche: spritzerförmige Applikation, ein Reißverschlussfach hinten,Zickzackpatchwork und die Riemen.
Mehr Info zum Taschenkurs in Schwtzinngen finden Sie hier.
E And here you can see almost all features: "splash" appliquee, zippered back pocket, zigzag border, straps.
You can find more info about the workshop here (German)
No comments:
Post a Comment